RBSC

Collapse

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Weda wi Mos Tiich Patwa aar Nat!

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Weda wi Mos Tiich Patwa aar Nat!

    Weda wi Mos Tiich Patwa aar Nat!

    Bai J. T. Farquharson

    Lang taim nou mi a fala op dis lang diskoshan ina Jamieka bout Jamiekan Kriol (Patwa), weda it a langwij aar bad taak, weda wi fi tiich i tu pikni ina skuul, an weda wi niid fi yuuz Patwa fi tiich Inglish.

    Wel, mi biliiv lang taim se Patwa a gud an prapa langwij; lang lang taim, bifuor mi miit piipl laik Carolyn Cooper an Hubert Devonish wa wok a di University of the West Indies ina Jamieka. Di tuu a dem a liid wan set a piipl wa biliiv se Patwa a prapa langwij an wi mos stodi di schrokcha, enkorij piipl fi yuuz i, an disaid pan wan wie fi spel di wod dem laka ou Cassidy an LePage dwiit. Wel a siem so mi tingk tu, bot evriwe mi ton mi hav piipl a tel mi se Patwa no gud, wi niid fi spen taim an lorn Inglish an figet bout dis kriol ting kaaz i kyan kyar wi no we, an wol iip muor chat. Chruu bikaazn se mi lov push faia, mi disaid fi tek op dis aagiment bout Patwa ina skuul.

    Nof a mi fren dem tel mi se dem laik Patwa, bot se it a schriit langwij an no ha no yuus eksep tu Jamiekan. An dem alwiez lik out gens piipl huu se wi mos tiich Patwa ina skuul. Mi nuo unu a go waan nuo wa mi tingk bout dat, an mi uda tel unu se mi no si notn rang wid i. Di aagiment wa wol iip a piipl hav op iz dat, di pikni dem don nuo kriol aredi so dem no niid fi lorn i. Nof a dem taak kriol a dem yaad, ina skuul yaad, a chorch, pan di ruod an so aan. Dem kliem se, a di Inglish wa dem a schrogl fi taak an rait wi mos kansantriet pan, so dat dem kyan du beta ina CXC Inglish. Bot mi uda laik aaks dem wan kwestyan. Wa mek dem tiich di pikni dem ina England Inglish, an di pikni dem ina Spain, Spanish? Di Inglish pikni dem taak Inglish a dem yaad, ina skuul yaad an out a ruod tu, so wa mek dem spen su moch taim fi tiich dem dem uona langwij? Wel di lingwis dem se dat aal a wi kyan get fi lorn wi langwij iivn widout go a skuul; wi nuo wen sitn rait an wen i rang, bot if wi no stodi it wi naa go nuo wa mek wi se wa wi se ou wi se it. Laik wa mek Inglish se The pen is mine an Jamiekan se Di pen a fi mi. Wa mek dem yuuz wan wod fi se di pen belang tu mi (mine), wail wi yuuz tuu (fi mi). So wi mosn onli kyan taak wi langwij, bot wi mos kyan nuo wa mek wi yuuz sortn faam an sortn wod, an wi mos kyan tel smadi els wa di langwij a du. Dat a edikieshan!

    Aal a dat fi se, mi uda sopuot eni muuv, aida fi tiich Patwa ina skuul az a sobjek, aar fi yuuz Patwa tiich Inglish. If unu no agrii wid mi den go tel di French piipl dem fi tap tiich dem pikni dem French bikaaz dem nuo i aredi. Wol iip muor tuori soroun dis ya tapik ya bot mi wi tek dem aan likl bi likl wan wan kuoko ful baaskit! Unu wi ier muor fram mi pan da wan ya.§
    Di Laad Praia


    Faada Gad we de opa hebn, man fi rispek yu niem.

    Fi yu kingdom hafi kom;

    Wi boun fi du we yu tel wi se fi du dong a ert,

    Laka ow dem dwiit ina hebn.

    Du, gi wi fuud fi iit tide, an ef wi kyan figiv uu rang wi,

    Den beg yu fi figiv fi wi sin dem.

    Du no liid wi go wichpaat temtieshan de;

    No mek Sietan kech wi.

    Far di kingdom a fi yu, di powa a fi yu

    An di gluori a fi yu

    Fi eva an eva,
    Iemen.

    Matyu 6:9-13.
    A Grace Rookwood du di Kriol vorzhan a di Owa Faada Praia.


    BLACK LIVES MATTER

  • #2
    Lawks, dem write like Karl!

    Maybe we should reconsider this patois thing.


    BLACK LIVES MATTER

    Comment


    • #3
      Who can read this crap. It gives me a headache!

      The spelling is atrocious.

      Though there is no written standard, this is far far from the normal phonetic spelling variations I am used to seeing!

      Unless its short i never waste time reading patois...wayyyy tooo difficult.

      Comment


      • #4
        ... yow dem fi leave it alone an mek wi use it as how wi always use it... imagine having to standardize patois... will there be any correct way of writing patois... then if a standard is developed, it will open up a whole new set of problems...
        'to get what we've never had, we MUST do what we've never done'

        Comment


        • #5
          A very wise man!

          we a look for solutions where problems dont exist and studiously avoiding real problems so we dont have to make any real effort!

          Comment


          • #6
            willi, your post below is spot on... the motive for this preoccupation needs to be examined...
            'to get what we've never had, we MUST do what we've never done'

            Comment


            • #7
              suh wait deh...did english fall from the sky on stone tablets?

              baddaz..is there such a thing as american english? did that fall from the sky on stone tablets?

              Infidelity does not consist in believing, or in disbelieving; it consists in professing to believe what he does not believe. Thomas Paine

              Comment


              • #8
                Gamma, i am surprised at you.

                Patwa is already a strong cultural force in jamaica.
                The logic of justifying its official entrenchment for cultural purposes is null.

                I tell you what. Solve crime and violence, create opportunities for the youth and fix the Justice system and I will back you on the patwa thing. Deal?

                Comment


                • #9
                  gamma, there is a thing called american english... however, we are talking about something totally different...

                  american english as we know it is not a different language from standard english... the difference is mostly phonetics because of region and immigrants... if there are grammatical differences, they are certainly not major... there are some word spelling differences yes, that is also not major and anybody who can read english will recognise and understand the word as it is written...

                  no it did not fall from the sky, but has evolved because of regional migration of people and immigration... the 'american english' has even added new words to the standard 'england english' because it is the same language...

                  jamaican patois is totally different...
                  'to get what we've never had, we MUST do what we've never done'

                  Comment


                  • #10
                    how and why is jamaican patois "totally different" based on your reasoning above? if the subtle nuances can be accepted as a "different" type of english (one has AMERICAN dictionaries) then why should not a language which is even more unique not be formalised when it is unique and peculiar to a people?

                    Infidelity does not consist in believing, or in disbelieving; it consists in professing to believe what he does not believe. Thomas Paine

                    Comment


                    • #11
                      American English is not very differnt. political posturing sez it is, but reality saz otherwise.

                      What you are talking about is a different ORDER of language.

                      Comment


                      • #12
                        Honestly, can YOU read the opening article in this thread?

                        Comment


                        • #13
                          Originally posted by Mosiah View Post
                          Lawks, dem write like Karl!

                          Maybe we should reconsider this patois thing.
                          Dat worse than Karl - wouldn't even attempt to read it
                          Life is a system of half-truths and lies, opportunistic, convenient evasion.”
                          - Langston Hughes

                          Comment


                          • #14
                            not strong enough, people turning thoer back on it and associating it with illiteracy and the like......that is a form of self hate and lowered self value...

                            Infidelity does not consist in believing, or in disbelieving; it consists in professing to believe what he does not believe. Thomas Paine

                            Comment


                            • #15
                              ok gamma... i think i have figured out the how and why... the 'american english' and the 'english english' has a common gramatical system of writing... there are writing, speaking and even spelling rules to which both adhere... any differences are minor, understood and commonly accepted...

                              that is not the case with jamaican patois... there aren't any rules of writing, spelling or grammar... there is a word for that but i cant think of it right now... this patois thing is causing me to really think...
                              'to get what we've never had, we MUST do what we've never done'

                              Comment

                              Working...
                              X